英语单词 红联
红联英语单词
输入单词或其拼音即可,例如 单词danci

stricture

stricture什么意思,stricture翻译

基本解释

n.: 指摘;非难;限制;约束
网络: 狭窄;束缚;苛评

权威解释

  • 指摘;非难:

    a severe criticism, especially of sb"s behaviour

  • 限制;约束;束缚:

    a rule or situation that restricts your behaviour

英汉解释

  • 【医学】狭窄

  • 酷评,谴责,非难

  • 束紧;束缚,限制

  • 严厉批评

  • 束缚物

  • 苛评;责难

词性分析

  • 复数:strictures

同义词

n.criticismattackrebukecensuredressing-down

例句

  • Methods: 15 cases of esophageal malignant stricture were treated with radiotherapy for a week followed by metallic stent implantation.

    方法:15例食管恶性狭窄病人行镍钛合金记忆支架术,治疗前一周均行放疗。

  • Acquired bladder diverticula are the result of outlet obstruction, mostly benign prostate enlargement, infections, or urethral stricture.

    后天性膀胱憩室是出口阻塞所造成的结果,大部分的病因包括良性摄护腺肥大,感染或尿道狭宰。

  • The incidence of intra-and post-operative bleeding, TURS, extravasation , urethral stricture is all low.

    其术中出血、TURS、包膜穿孔、尿道狭窄发生率均较低。

  • Continuous innovation, a critical of e-business strategy, is at the mercy of an organization"s communication stricture.

    不断地变革电子商务战略中最关键的因素,完全取决于机构的沟通体系。

  • Objective: To evaluate the method and result of surgical treatment for double intrahepatic biliary calculi and stricture.

    目的:根据双侧肝胆管结石伴狭窄的病变特点来探索外科手术方式。

  • Endoscopy confirmed a hiatus hernia of the gastric pouch and a stricture at the gastrojejunostomy anastomosis.

    内窥镜证实食管裂孔疝胃邮袋和一个狭窄的胃吻合术。

  • Conclusion The procedure significantly improves the long-term curative effects on hepatolith with stricture.

    结论本术式可以显著地提高手术治疗肝胆管结石并狭窄的远期疗效。

  • Conclusion Ventral urethroplasty for postoperative anastomotic stricture in patients with hypospadias is a simple and effective procedure.

    结论吻合口腹侧成形术治疗尿道下裂术后短段吻合口狭窄,操作简便,效果确切。

  • During the follow-up period(2 to 10 months) there was no ureteric stricture or recurrent calculus.

    术后随访2~10个月,均无结石复发及输尿管狭窄发生,肾积水明显好转。

  • We report herein the case of a 22-year old woman who underwent esophagectomy for corrosive esophageal stricture.

    我们在此报告的情况下,22岁的妇女进行食管癌谁腐蚀性食管狭窄。

推荐
如果觉得 汉语词典 不错,请分享给大家!