son
son什么意思,son翻译
基本解释
n.: 儿子;子孙;(年长者对年轻男子或男孩的爱称)孩子
网络: 女婿;声音;一个声音
权威解释
儿子:
a person"s male child
(年长者对年轻男子或男孩的爱称)孩子:
a friendly form of address that is used by an older man to a young man or boy
(某个地方、国家等的)男性成员,子孙:
a man who belongs to a particular place or country, etc.
(司铎对男子或男孩的称呼)孩子:
used by a priest to address a boy or man
圣子(耶稣基督):
Jesus Christ as the second member of the Trinity
英汉解释
耶稣基督
国人,国民,居民
〔年长者对年轻人的称呼〕年轻人;朋友
女婿,养子
一分子,会员,党员;子弟;(某一专业或品质的)继承者,从事…的人
子孙,子弟,青年
孩子,小子,少爷
儿子,郎
儿子;后裔,子孙
词性分析
复数:sons
单词搭配
v.+n.:
see son,take son,visit son,find son,bear son
adj.+n.:
young son,beloved son,prodigal son,elder son,teenage son
同义词
n.childkidladboy
例句
When my sister-in-low Leach was expecting her second child, her son Brain would sometimes touch his mother"s tummy to feel the baby move.
我丈夫的妹妹Leah怀着第二个孩子时,他的儿子Brain会时不时摸着她的肚子感觉婴儿的移动。
He, his wife, and his son were also forced into a heap of excrement.
他、他的妻子、他的儿子还被强迫吃屎。
how mny of us can put the screws on a son and convince him that he must abandon his idea of a career and take up the idea of finding work?
我们当中又有多少人能强迫儿子认识到他必须抛弃他有关事业的想法而抱着寻找工作的念头?
If, for example, a mother wants to see all the photos tagged with the word "family" by her son, she creates the filter on her phone.
例如,如果一个母亲想看到他儿子所有标记为“家庭”的照片,她就可以创建一个过滤器。
The old man turned out his son, saying that he would not have him in the home any longer.
老人把儿子赶出了家门,说再也不收留他了。收藏指正
I had a few more hours in New Orleans, and I enjoyed the city they call the Big Easy like a native son.
在新奥尔良我还可以再待几个小时,我喜欢这个他们称为“快活之都”的城市,我就像这里土生土长的一样。
"He"s not dead, "he said, "but he" s very ill. Let" s move him to the nearest house. Someone must go and call his son. "
“他没有死,”他说。“可是他病得很重。咱们把他抬到最近的房子里去吧。必须把他的儿子叫来。”
In the end, he got his current job -- working the help desk at a government agency -- from his mother"s hairdresser"s son.
最后,他找到了他现在的工作---在一家政府机构技术台工作,这份工作是通过他妈妈美容师的儿子那里得到的。
My son is alway complaining that I dump on him. He was very rude and told me to mind my own business. I cannot put up with that.
我的儿子总是抱怨我对他太挑剔了,他很不客气,让我管好自己就行了,我真是受不了。
"Whose son was it" who died? said the historian Zhang Lifan. "It was a son no one dared to claim. "
“死的是谁的儿子?”历史学家章立凡说,“总之是一个谁都不敢承认的儿子。”